-
Nyhed
...1800-tallet gendigtede Grundtvig flere af de gammeltestamentlige salmer og gjorde dem til en del af den danske sangskat. Mange vil have hørt et udsnit af en salme ved en begravelse, og andre finder...
-
Nyhed
...sygehusvæsnet.
Hun fortæller, at det nok er den grundfortælling, som har præget det danske sundhedsvæsen allermest. Den hører simpelthen med til sundhedsvæsnets historie og udgør trods...
-
Nyhed
...at være en benjamin’, og vidste du, at udtrykket ’at gå i hundene’ også har et bibelsk forlæg?
Det danske sprog er fuldt af ord og udtryk fra Bibelen. I denne nye serie giver vi dig hver gang tre...
-
Nyhed
...for eksempel ikke, når der om Gud i Salme 23 står: ’Han giver mig kraft på ny’, da man på dansk ikke kan høre forskel på ’kræft’ og ’kraft’. Hvis Salme 23 bruges ved en begravelse, hvor afdøde er død...
-
Undervisning
...med ondskab i så lang tid, må ende med give efter.
Den opfattelse af synd udtrykker den danske digter Søren Ulrik Thomsen. Arvesynd er et nådigt begreb, siger han, for ” hvad ligger der i...
-
Nyhed
...hul på en ny samtale om bibelsprog i den danske offentlighed
I den første nudanske udgave var der flere...
-
Nyhed
...bag flere kirkelige tekstiler og kunstværker med bibelske motiver, der er at finde i både danske og udenlandske kirker.
"Hendes værker fungerer som visuelle prædikener, der taler til både hjerte...
-
Nyhed
...Det Danske Bibelselskab...
-
Mediefiler
...er en stærk stemme i den offentlige debat. Udgangspunktet for hans arbejde skal findes i den danske teolog K.E. Løgstrups forståelse af tilværelsen. Bioetiker og teolog Mickey Gjerris deler sit håb og...
-
Nyhed
...af sygdom, og så er det en mærkelig hudsygdom, der hedder zaraat på hebraisk. På dansk oversættes zaraat ofte med spedalskhed, men fænomenet svarer ikke til moderne spedalskhed, som også kaldes...