Hjemmesiden

3.038 resultater
Viser resultater for
  1. Nyhed
    ...enkle, mundrette og nutidige oversættelser af de gamle bibelske kildeskrifter, som nogle af Danmarks allerbedste bibelforskere og sprogkendere, har arbejdet hårdt på at oversætte. Målet er at...
  2. Nyhed
    ...hvor der er behov for dem. Det kan være til kræftramte børn i Nicaragua eller fængslede i Danmark. Hvis der er et behov, er det vigtigt, at biblerne og budskabet kommer ud.”   Allan Poul...
  3. Produkt
    Hele Danmarks nye bibel: En mundret og nudansk oversættelse...
  4. Nyhed
    ...stammer fra England, hvor den blev holdt første gang i 1918 i Kings College Chapel i Cambridge. I Danmark er det blevet en tradition at holde de ni læsninger i ugerne op til jul. I England holdes...
  5. Nyhed
    ...hebraisk-ekspert Søren Holst har været med til at oversætte Bibelen 2020. Netop nu turnerer han Danmark rundt med foredraget ’Adam og Eva – og Patrick fra Herlev’, hvor han fortæller om, hvordan man...
  6. Nyhed
    ...Den 20. marts 2020 får hele Danmark en ny bibel, når Bibelselskabets nudanske...
  7. Højtider
    ...1992, at det blev obligatorisk at holde gudstjeneste juleaften. Julemorgen er den egentlige helligdag, men i Danmark har vi tradition for at holde festen dagen før helligdagen – på nær i  påsken og i...
  8. Mediefiler
    ...gå på slankekur. Dyr er altså mest natur – må vi nok erkende. • Stort set al natur i Danmark er ”unaturlig”, dvs. bearbejdet/plantet af mennesker osv. Når byboen går tur i den nydeligt tilrettelagte...
  9. Mediefiler
    ...ilaasortaq. Atuakkat på www.bibelselskabet.dk/bibelen-i-proeveoversaettelse -mi pisiarisinnaavatit Danmark-ip Biibiliani nutaami oqaaseq siulleq allanneqareerpoq Atuakkat uani pisiarisinnaavatit: www...
  10. Mediefiler
    ...med internationale standarder om revision og de yderligere krav, der er gældende i Danmark. Vores ansvar ifølge disse standarder og krav er nærmere beskrevet i revisionspåtegningens afsnit...