-
Nyhed
...blive offentliggjort, ligesom også redaktionsgrupperne for hhv. Det Gamle og Det Nye Testamente samt de første oversætterteams offentliggøres.
På repræsentantskabsmødet fortalte...
-
Mediefiler
...phil. Eva Skafte Jensen og redaktionsassistent Iben GjesingFaglig leder for oversættelsen af Det Gamle Testamente: Søren HolstRedaktionsgruppe: lektor og dr.theol. Frederik Poulsen, sognepræst og ph.d...
-
Nyhed
...ifølge Bibelen er sat i – skabelse, syndefald, tilgivelse – og så forstår man, at Det Gamle og Det Nye Testamente ikke må skilles ad. For uden kendskab til det første, forstår man ikke dimensionen...
-
Mediefiler
...ip atuagaq nutaamik allaasereqqitaallunilu piviusuusaartitaq Under solen – en roman over Det Gamle Testamente 2025-imi Bibelselskabets Forlag-i aqqutigalugu saqqummerseqqammerpaa. Ass.: Anne Mortensen...
-
Nyhed
...Munch.
Imellem Det Gamle og Det Nye Testamente har Stine...
-
Nyhed
...Bibel"
De Mindstes Bibel rummer mere end 50 klassiske bibelfortællinger fra Det Gamle og Det Nye Testamente. Bogen er oversat til flere sprog og har vundet flere priser bl...
-
Indsamling
...kan være svær for dem at få øje på lige nu,” siger hun.
I Eritrea er Det Gamle og Det Nye Testamente desuden delt i to separate bøger, og mange af flygtningene havde aldrig læst i Det Nye...
-
Brevkassen
...spørgsmål:
Udråbet "Min Gud, min Gud, hvorfor har du forladt mig?" er et citat fra Det Gamle Testamentes Salme 22, en klagesalme. Spørgsmålet, som stilles i salmen, er: vil Gud gribe frelsende ind...
-
Mediefiler
...mellem to parter (her mellem Gud og det syndige menneske). I den græske oversættelse af Det Gamle Testamente, Septuaginta, blev ordet brugt om sædet over pagtens ark (DO 92: 'sonedække'). Det blev på...
-
Nyhed
...Til venstre på siden får man et hurtigt overblik over antal ’hits’ i henholdsvis Det Gamle og Det Nye Testamente, herunder, hvor mange gange ordet optræder i den enkelte bog i Bibelen, fx Salmernes...