-
Brevkassen
...elsker kirken. Og det er egentlig slet ikke nogen dårlig rettesnor at have.
I den danske folkekirkelige tradition er der ikke noget bestemt synspunkt på ægteskabslovgivningen i det danske samfund...
-
Nyhed
...gennemfører netop nu projektet Livstræer, hvor danskerne er med til at udvælge særlige træer i de danske skove, som skal fredes for eftertiden og på den måde blive såkaldte livstræer.
Og der er...
-
Nyhed
...nu 27 år.
”At studere hebraisk er en gammel glorværdig disciplin, som næsten er forsvundet fra de danske universiteter. Man kan ikke læse hebraisk på samme måde i dag. I dag læser man primært...
-
Nyhed
...som lille pige skulle lære dem udenad i skolen. Siden har hun skrevet flere salmer til Den Danske Salmebog. De første blev skrevet, da hun som præst i Risskov Kirke oplevede, at de unge konfirmander...
-
Nyhed
...bibel fra 1550. Christian III's bibel var og er den første, samlede oversættelse af Bibelen til dansk, og den regnes samtidig for et sprogligt mesterværk. Men inden du får disse herligheder, vil jeg...
-
Nyhed
...Salmesang - en grundbog i hymnologi, og han lægger vægt på salmernes betydning i den danske gudstjeneste. "Undersøgelser viser, at det deltagerne er gladest for ved gudstjenesterne er salmerne, der...
-
Nyhed
...I efteråret udkom det lille hæfte Noget om den kristne tro. En slags minikatekismus, hvor en række danske kirkesamfund formidler dét, de er fælles om at tro på. Her får du en smagsprøve fra hæftet...
-
Brevkassen
...Abel i middelalderen, fortæller ph.d. og professor ved Dansk Bibel-Institut Jens Bruun Kofoed. Foto: Wikimedia Commons...
-
Brevkassen
...og islam findes i de profeter, som religionerne støtter sig til? Generalsekretær i Dansk Missionsråd og ph.d. i teologi Jonas Adelin Jørgensen giver et svar...
-
Brevkassen
...En bibellæser undrer sig over, at der i den autoriserede, danske oversættelse af Ruths Bog står, at Ruth skal klæde sig...