-
Nyhed
...de hører, så lytter de til budskabet. Det græske ord evangelium betyder netop ’et budskab’.
I Det Gamle Testamente er det især Gud Jahve, der fører ordet. Han giver sit budskab til profeterne, som...
-
Subpage
...150 nationale bibelselskaber.
1931: Bibelselskabet udgiver en ny autoriseret oversættelse af Det Gamle Testamente.
1886: Bibelselskabet får retten til at udgive den autoriserede danske bibel...
-
Produkt
...indeholder en række af de mest kendte historier fra Bibelen fra både Det Gamle og Det Nye Testamente. Teksterne er fra den autoriserede oversættelse fra 1992.
Til bogen har den internationalt...
-
Produkt
...ved kgl. resolution til brug i Den Danske Folkekirke.
Oversættelsen af Det Gamle Testamente er fra 1931 og det nye testamente er fra 1948...
-
Brevkassen
...betyder ‘den salvede,’ og det betegner en person, der har fået salvet hovedet med olie. I Det Gamle Testamente bruges det om kongen og andre personer, der havde et særligt forhold til Gud.
Det...
-
Brevkassen
...bidrag ved at nævne nogle ting fra Bibelen og den kristne kirkes historie gennem tiderne.
I Det Gamle Testamente starter grådighed med Adam og Eva, der ikke ville nøjes med alt det gode, de...
-
Produkt
...indeholder den autoriserede oversættelse af Bibelen fra 1992. Udgaven består af Det Gamle og Det Nye Testamente, som er oversat fra henholdsvis hebraisk og græsk.
Hendes Majestæt Dronning...
-
Produkt
...Bibelen - den autoriserede oversættelse fra 1992 med apokryfer fra 1998.
Det Gamle og Det Nye Testamente i den autoriserede oversættelse fra 1992 og de 11 gammeltestamentlige apokryfer...
-
Højtider
...deres liv, så de ender med at vende om og gå tilbage til deres liv.
Påske i Det Gamle Testamente
Påske kommer fra det hebraiske ord pesach, som betyder at gå forbi. Derfor hedder den jødiske...
-
Brevkassen
Liljer nævnes i både Det Gamle og Det Nye Testamente, men lige præcis påskeliljen optræder ikke i Bibelen. Foto: Pixabay...