Hjemmesiden

1.950 resultater
  1. Nyhed
    ...til moderne dansk Bibelen 2020 er et godt sted at starte for alle, der ikke er fortrolige med kirkens og Bibelens sprog. Også dem, der i forvejen kender teksterne, vil opleve dem på en helt ny...
  2. Nyhed
    ...samme temaer og på forskellig vis fortæller historien om de første kristnes vanskeligheder og den tidligste kirkes fællesskab. Vil du ikke læse dem alle, vil jeg foreslå, du i hvert fald læser...
  3. Brevkassen
    ...dog ikke den eneste forskel og heller ikke den vigtigste. Jehovas Vidner afviser en række elementer i kirkens klassiske kristne tro og læsere af Ny Verden-oversættelsen kan regne med, at den skal vise...
  4. Produkt
    ...Dronning Margrethe II har autoriseret denne oversættelse til brug i folkekirken ved højmesser og kirkelige handlinger. Den bruges også af de fleste andre kirkesamfund i Danmark. Det er ikke...
  5. Nyhed
    ...fået et stærkt udgangspunkt for at gå i gang. Bibelselskabet er en almennyttig, kirkelig institution, der har Hendes Majestæt Dronning Margrethe II som protektor. Bibelselskabets formål er...
  6. Mediefiler
    ...ikke på. Nej Nej Ja! Ja! Nej Nej Nej Nææ... bibellæseplanen er gratis og åbner bibelen. så gå i kirke, og tal med din lokale præst – det er tilmed gratis. læs i bibelen. den kender dig bedre, end du...
  7. Mediefiler
    ...give anledning til gode snakke. De vil også være en oplagt gave til børn, der er med i kirke til dåb, begravelse eller ved påsketid. DØDEN: Tobias & Trine siger farvel til mormor Mormor havde lovet at...
  8. Mediefiler
    ...gjorde mig til en dårligere mor. Jeg tror, det kunne have været anderledes. Hvis man som samfund, kirke, religion, ja, menneske tager ordene om, at vi er skabt i Guds billede, alvorligt, må bærerne af...
  9. Nyhed
    ...den måde inviterer den alle – både vante og nye kirkegængere – indenfor. Nyt repertoire til kirkens dagligdag I Kirkesangbogen er der nyt repertoire til højmessen men også til børnegudstjeneste...
  10. Subpage
    ...et dansk, som det kendes og bruges af de mennesker, som ikke er vokset op med kirkens eller Bibelens sprog." Tine Lindhardt fra Bibelselskabets årbog 2007 … en oversættelse, som går hele vejen...