-
Artikel
...Mere om Bibelen 2020
Bibelen 2020 er hele Danmarks nye bibel. Bliv klogere på den nye oversættelse.
Læs mere
-
Nyhed
...Det er tydeligt, at konfirmanderne har problemer med at læse op af den autoriserede oversættelse, også selvom den er nyoversat. Med Bjarne Reuter er det anderledes, fordi hans sprog...
-
Brevkassen
...Med udgangspunkt i Bibelselskabets nye oversættelse af Jobs Bog, spørger Carsten...
-
Artikel
...Mere om Bibelen 2020
Bibelen 2020 er hele Danmarks nye bibel. Bliv klogere på den nye oversættelse.
Læs mere
-
Brevkassen
...Maria havde en søster af samme navn.
Det er værd at bemærke, at den autoriserede danske oversættelse fra 1992 gengiver den græske noget forvirrende udtryk og derfor lader alle tre læsninger være...
-
Bibelske personer
...Denne sætning, der betyder 'rør mig ikke' eller 'hold mig ikke tilbage,' er den latinske oversættelse af Jesus' ord til Maria Magdalene, da han møder hende uden for graven i Johannes-evangeliet...
-
Artikel
...Mere om Bibelen 2020
Bibelen 2020 er hele Danmarks nye bibel. Bliv klogere på den nye oversættelse.
Læs mere
-
Brevkassen
...men vi magter det, fordi Gud er med os og former vores tænkning, hvis vi vil. Se Den Nye Aftales oversættelse af Romerbrevet kapitel 12, vers 2: I skal lade jer forvandle, så I får en ny måde at tænke...
-
Bibelske personer
...på Jesus uden selv at have set ham, er salige, eller heldige, som det hedder i den nudanske oversættelse Bibelen 2020 .
I dag kan man således spejle sig i Thomas, hans tro og hans tvivl, for den...
-
Nyhed
...tryllebindende oplevelse som forfatterinden, da han i 1526 for første gang slår op i en dansk oversættelse af Bibelen. Her opdager han blandt andet, at Gud er tilgivende, at skærsilden ikke findes, og...