-
Mediefiler
...frugt, vi kan forestille os. Jonas blev slugt af en hval. Jonas’ Bog 2,1 Da oversættelsen af Jonas’ Bog til nudansk blev anmeldt i Kristeligt Dagblad, beklagede anmelderen sig over, at oversætterne...
-
Nyhed
...flere bibelske børnebøger og dele af Bibelen til grønlandsk. Det er en kerneopgave for Bibelselskabet at oversætte, udgive og uddele bibler – både herhjemme og ude i verden – men vi har brug for din...
-
Produkt
...of Tyndale House, Cambridge, medlem af oversættelses komiteen for English Standard Version.
280...
-
Produkt
...Markusevangeliet - 1992-oversættelsen - som selvstændig...
-
Mediefiler
...med fadervor. I alt består Bibelen i baglommen af 34 uddrag fra Bibelen i autoriseret oversættelse af 1992. Ordene ledsages af vignetter, tegnet til lejligheden af den erfarne grafiker Sune Ehlers...
-
Mediefiler
...gnubbes” ind på siderne. Illustrationerne lægger sig til et udvalg af bibelvers fra den autoriserede oversættelse, blandt andet Fadervor og velsignelsen. En ny og inspirerende måde at læse Bibelen på...
-
Mediefiler
...udsalgspris: 349,95 kr. Bibelselskabet udgiver seks nye udgaver af Bibelen i den autoriserede oversættelse fra 1992. De forskelligartede design underbygger bogens mangfoldige liv og brug. ”Bibelen er...
-
Mediefiler
...kærlighedsdigt Højsangen/Kærlighedssangen og forfatterne anbefaler, at man benytter teksten fra den nye oversættelse, Bibelen 2020. Kærlighedssangen i kirken rummer forslag til og beskrivelser af ti...
-
Mediefiler
...i vores egen kirke De erfaringer, vi der har gjort os, er indarbejdet i materi-alet. Oversættelsen, der er brugt, er fra Bibelen 2020, hvor Højsangen nu hedder Kærlighedssangen. Denne oversæt-telse...
-
Mediefiler
...rummer en komplet gengivelse af Klagesangene eller ”Sørgesangene”, som skriftet benævnes i den nudanske oversættelse Bibelen 2020. Bibelskriftet falder i 60 dele, der hver følges af Elof Westergaards...