Hjemmesiden

1.445 resultater
  1. Mediefiler
    ...og boghåndværk, kalkmalerier og bibeludgaver fra før reformationen og frem til den senest autoriserede oversættelse fra 1992 demonstrerer Carsten Bach-Nielsen, at Bibelen altid har været genstand for...
  2. Nyhed
    ...er den fra 1931/1948. Men det skal andre bestemt ikke lide under! Vi skal blive ved med at oversætte Bibelen på ny, så flere kan finde vej ind i dens verden. Det er helt afgørende, at vi sørger...
  3. Brevkassen
    ...Bodil Ejrnæs Bodil Ejrnæs er forhenværende lektor i Det Gamle Testamente og oversætter på den autoriserede bibeloversættelse fra 1992.  Se hendes andre brevkassesvar . Alle medlemmer...
  4. Temaside
    ...skoler og foreninger i hele landet til at prøve kræfter med at oversætte Bibelen! Find materialet her og kom godt igang i din studiekreds...
  5. Subpage
    ...kan du læse Kirsten Nielsens brevkassesvar: Hvorfor er det andet bud blevet ændret? Hvorfor oversætter King James Bible helt modsat den danske bibel? Hvorfor er den danske bibel et...
  6. Indsamling
    ...flere bibelske børnebøger og dele af Bibelen til grønlandsk. Det er en kerneopgave for Bibelselskabet at oversætte, udgive og uddele bibler – både herhjemme og ude i verden – men vi har brug for din...
  7. Artikel
    ...oversættelsesbevægelse. Derfor er det første missionærerne gør, når de møder mennesker med en anden tro, at oversætte det evangeliske budskab til et sprog og en kultur, som er kendt og brugt. Det er...
  8. Mediefiler
    ...udgivelse i 2036. Den officielle begyndelse af arbejdet blev markeret 31.5, hvor de første oversættelses-og redaktionsgrupper gik i gang. 2/3 af finansieringen er tilvejebragt gennem fire fonde – Den...
  9. Nyhed
    ...for sig, som dramaet skulle udspille sig i. Han valgte at tage ”absolutismen” ud af teksten og oversætte den til erfaringer fra sit eget familieliv. Røgen fra de to offerbål, som Bibelens Kain og Abel...
  10. Nyhed
    ...Societies (”De forenede bibelselskaber”) giver enormt god mening. På tværs af alle forskellene er vi nemlig ét i arbejdet med at oversætte Bibelen, ét i at dele verdens bedste nyheder, ét i Kristus.