Hjemmesiden

1.622 resultater
  1. Subpage
    ...forbindelse med udgivelsen. Den Nye Aftale Bibelselskabet udgav i 2007 den første banebrydende oversættelse af Det Nye Testamente på nudansk. Med sit ligefremme dagligdagssprog, vakte Den Nye...
  2. Brevkassen
    ...beney yishrael), som på dansk bare oversættes med ”israelitter”. Dvs. at en lige så rigtig oversættelse af Første Mosebog 6,2 kunne være: ”de mandlige guder så, at menneskekvinderne var smukke...
  3. Nyhed
    ...Nye Testamente på nudansk , der udkom i 2007 og blev revideret i 2010. Den Nye Aftale, en oversættelse, som giver nye læsere af Bibelen en ærlig chance for at forstå det bibelske univers, udtrykker...
  4. Artikel
    ...Danmark skal have en ny autoriseret oversættelse af Bibelen, som er planlagt til...
  5. Artikel
    ...Den Nye Aftale’, der udkom i 2007, og så en ny, samlet oversættelse af Det Gamle Testamente, som har været i gang siden 2013...
  6. Indsamling
    ...40 lokale undervisere er blevet uddannet til at lede kurserne.  Kurserne tager udgangspunkt i den nye oversættelse af Bibelen til Nasa Yuwe – et arbejde, der har taget 13 år og blev afsluttet...
  7. Nyhed
    ...på at færdiggøre oversættelsen af Det Gamle Testamente, så der i 2020 kan komme en nudansk oversættelse af hele Bibelen, som får titlen Bibelen 2020: ”Vi glæder os til at præsentere en samlet...
  8. Andet indhold
    ...Netbutik Bibler Autoriseret oversættelse Nudansk oversættelse...
  9. Andet indhold
    ...Netbutik Bibler Autoriseret oversættelse Nudansk oversættelse...
  10. Indsamling
    ...er ovenpå. I 88 lande er Bibelselskabers butikker i risiko for at lukke ned, mens 500 oversættelses- og uddelingsprojekter er truet – de har ellers potentiale til at komme millioner af mennesker til...