-
Brevkassen
Billede: Bibelen i Cherokee-oversættelse fra Cherokee Heritage Center. Kilde: Wesley Fryer...
-
Nyhed
...tager vi fat på at oversætte Bibelen på ny. I 2036 skal vi have en ny autoriseret oversættelse, og det er et vidunderligt projekt at arbejde med. Projektet lægger sig i kølvandet på det forprojekt...
-
Brevkassen
...vers fra Anden Mosebog kapitel 22. Som altid gik jeg først til den hebraiske bibels engelske oversættelse for at finde det pågældende vers:
"Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for...
-
Nyhed
...begynder at leve i praksis.
”Jeg håber, den nye oversættelse vil overraske mig. Og at jeg i den overraskelse...
-
Nyhed
...Den nudanske oversættelse af Salmernes...
-
Nyhed
...Endelig er det helt afgørende at få input, der går på tværs af generationerne. Den kommende oversættelse skal holde i årtier, så at få kombineret erfaring og indsigt fra de granvoksne generationer med...
-
Brevkassen
...Oversættelse...
-
Brevkassen
...Til Bibelselskabet
Jeg har et spørgsmål vedrørende en diskrepans mellem den autoriserede oversættelse af Det Gamle Testamente fra 1931 og den autoriserede bibeloversættelse fra 1992...
-
Nyhed
...i tvivl om, hvad der moralsk set er op og ned i historierne, netop takket være en oversættelse, der lægger vægt på at gengive dramaet i fortællingerne og skabe nærvær hos læseren. Det lykkes, synes...
-
Nyhed
...og udgav Ebenezer Henderson, foruden det utrykte manuskript også en afhandling om Hans Mikkelsens oversættelse af Det Nye Testamente samt en fremstilling af den islandske bibels historie."
Faktisk...