-
Nyhed
...2014?
Det har Mette Wolf skullet finde ud af som dansk-sproglig konsulent på Bibelselskabets oversættelse af Første Mosebog til nudansk, der sammen med Prædikerens Bog på nudansk udkommer i...
-
Brevkassen
...steder, hvor det drejede sig om hele området (fx Lukasevangeliet 1,5 og 7,17). Denne oversættelse blev opgivet i 1992-oversættelsen, hvad der en række steder kommer til at skabe forvirring...
-
Nyhed
...Om den kommende bibeloversættelse
Danmark skal have en ny autoriseret oversættelse af Bibelen. Oversættelsen er planlagt til udgivelse i 2036, som...
-
Nyhed
...Graubæk sat musik til tekster fra den nudanske oversættelse af Salmernes Bog
Hvad får en folkemusiker til...
-
Subpage
...Oversætter Bibelen til et velkendt, dagligdags sprog. Den Nye Aftale er en banebrydende nudansk oversættelse af Det Nye Testamente. Få mere at vide om Den Nye Aftale her...
-
Brevkassen
...for folk – selvom de endte med ikke at komme med i kanon!)
I den senere latinske oversættelse tog man også de apokryfe skrifter med. Det gjaldt også den officielle latinske oversættelse Vulgata...
-
Nyhed
...på den jord, Herren din Gud vil give dig.
Den autoriserede oversættelse fra 1992
Du skal respektere din far og din mor...
-
Nyhed
...sproglige, støtte og hjælp til oversætterne og har haft overblik over de kolossale mængder oversættelser, der løbende indkom. Hun har også selv ydet en indsats som ’sprogvasker’, når oversættelserne...
-
Nyhed
...Om den kommende bibeloversættelse
Danmark skal have en ny autoriseret oversættelse af Bibelen. Oversættelsen er planlagt til udgivelse i 2036, som...
-
Nyhed
...Om den kommende bibeloversættelse
Danmark skal have en ny autoriseret oversættelse af Bibelen. Oversættelsen er planlagt til udgivelse i 2036, som...