Hjemmesiden

1.515 resultater
  1. Nyhed
    ...processen, og hvad er perspektiverne? Eventbeskrivelse I 2036 udsender Bibelselskabet en ny autoriseret oversættelse af Bibelen. Men hvad betyder Bibelen for dansk samfunds-, kirke-, kultur- og...
  2. Nyhed
    ...det danske sprog under kærlig behandling i radioprogrammet "Klog på sprog" på P1. Som bibellæser er det oversættelsen fra 1931/1948, han kender. Så hvad mener han om, at der nu er kommet en ny...
  3. Indsamling
    ...med på krisebølgen. I Bibelen forekommer ordet krise ikke en eneste gang, hverken i den autoriserede oversættelse eller i Bibelen 2020. Det betyder selvfølgelig ikke, at der ikke er kriser i Bibelen...
  4. Brevkassen
    ...fra de fire kanoniske evangelier og der er store ordrette overensstemmelser med den engelske oversættelse i King James bibel. Netop disse overensstemmelser gør også, at en selvstændig oversættelse fra...
  5. Artikel
    ...2020: "Sproget flyder utrolig godt" "Jeg kan godt se meningen med en sproglig opdatering" Ny oversættelse undrer: Bliver Boaz forført af Ruth? Taler Gud nudansk? Ny bog giver et kig...
  6. Nyhed
    ...ind i en akademisk kontekst. Den 7. maj udkommer den allerførste danske studiebibel med den autoriserede oversættelse af Bibelen, og der er dermed tale om en historisk udgivelse med bidrag fra de...
  7. Produkt
    ...guldsnit Bibler Autoriseret oversættelse Kirkebibler Bryllupsgaver...
  8. Produkt
    ...Autoriseret oversættelse...
  9. Nyhed
    ...valget af primæroversættere, eksegetiske sparringspartnere og danskkonsulenter, som skal udarbejde oversættelserne.  ”Jeg har af og til sammenlignet oversættelsesprojektet med tempelbyggeriet i...
  10. Brevkassen
    ...hilser i Romerbrevet 16,7? Den autoriserede oversættelse og Bibelen 2020 er uenige. Til Bibelselskabet...