-
Nyhed
...at udgive Bibelen og udbrede kendskabet til dens indhold. Det gør vi via oversættelser og forlagsvirksomhed, bladudgivelse og digital kommunikation, ligesom vi via fundraising støtter projekter lokalt...
-
Andet indhold
...han sig eksempelvis indgående med de paulinske breve, herunder i Paulus’ breve. Oversættelse, indledning, noter (Gyldendal, 1977); Galaterbrevet fortolket (Det Danske Bibelselskab, 1982); Die...
-
Bibelske personer
...Gud i Det Gamle Testamente
Gud er i den danske oversættelse af Det Gamle Testamente en gengivelse af det hebraiske “el...
-
Nyhed
...skabte. Til replikkerne har Jens Albinus blandt andet ladet sig inspirere af Bibelselskabets nudanske oversættelse af Første Mosebog og Prædikerens Bog fra 2014.
Med Bibelen på scenen portrætterer...
-
Nyhed
...haft fornøjelsen af at genoptrykke både nye og gamle titler. Vi har tjent vores grønlandske venner med oversættelser af både Den lille bibel og Bibelen i baglommen, og vi har fået lov at høre rørende...
-
Produkt
Traditionel oversættelse af Ivan Ohienko
Bibler
Andre sprog...
-
Nyhed
...i kirker landet over den 24. december, når juleevangeliet læses. Præcis denne formulering, fra den autoriserede oversættelse af Bibelen, er kendt af de fleste, men der er også andre måder at fortælle...
-
Nyhed
...Bibelselskabet driver forlag, boghandel og udgiver den autoriserede oversættelse af Bibelen. Hertil kommer vores arbejde med fundraising...
-
Nyhed
...de andre israelitter Moses, at han ”har fået os til at stinke i Faraos øjne”. Den danske 1992-oversættelse skriver, ”lagt os for had hos Farao”, og det er meget bedre dansk, men med den oversættelse...
-
Artikel
...for at læse hele Ruths Bog i den nudanske oversættelse fra Bibelen 2020. God fornøjelse!
Herunder finder du...