-
Subpage
...du pressemateriale til seks nye bibelomslag til den autoriserede oversættelse fra 1992. Husk at kreditere Bibelselskabet og fotografen...
-
Produkt
Den danske oversættelse af Martin Lönnebos populære bog om "Kristuskransen". Revideret udgave med nye tekster, bl.a. om den grønne perle.
Tro og eksistens...
-
Subpage
Bibelselskabets forlag udgiver den autoriserede danske og grønlandske oversættelse af Bibelen.
Vi sørger for, at Bibelen altid kan fås i flere forskellige udgaver og formater; for eksempel...
-
Nyhed
...Højsangen/Kærlighedssangen og forfatterne anbefaler, at man benytter teksten fra den nye oversættelse, Bibelen 2020.
Hæftet Kærlighedssangen i kirken rummer forslag til og beskrivelser af...
-
Artikel
...Mere om Bibelen 2020
Bibelen 2020 er hele Danmarks nye bibel. Bliv klogere på den nye oversættelse.
Læs mere
-
Artikel
...i. Unøjagtigheder kan også skyldes, at man har citeret efter Septuaginta, den ældste græske oversættelse af den hebraiske bibel. Nogle gange er det gammeltestamentlige skrift udtrykkeligt nævnt, for...
-
Subpage
...skåner Gud ikke Jeftas datter?
Er Kams søn stamfader til israelitternes land?
Fjerner nye oversættelser noget af teksten?
Hvordan ved vi, hvad Gud og Job sagde til hinanden...
-
Produkt
Tekster på originalsproget og i dansk oversættelse
Kunst og kultur
Film og musik
Historie...
-
Produkt
Tekster på originalsproget og i dansk oversættelse
Kunst og kultur
Film og musik
Historie...
-
Brevkassen
...og så lader det hele kulminere med det første menneskepars skabelse i v. 26.
I den danske oversættelse tilføjes her et ”derpå”. Det er en udmærket tydeliggørelse af meningen på dette sted, selv om...