Hjemmesiden

1.445 resultater
  1. Subpage
    ...brevkassesvar: Findes der en dansk oversættelse af Septuaginta? Har du et...
  2. Subpage
    ...Er der fejl i den autoriserede oversættelse af Bibelen? Har du et spørgsmål...
  3. Mediefiler
    ...gør bibellæsningen til en daglig vane,” fortsætter Amir. Et sprog, man kan forstå”Den klassiske arabiske oversættelse af Bibelen, ’Van Dyke’, er højt værdsat og elsket af kirkerne, og det er en god...
  4. Nyhed
    ...Det hebraiske betegner mere ordret hankøn og hunkøn, også hos dyr. *2,2 En række af oldtidens oversættelser har den sjette. *2,3 Der er ordspil mellem det hebraiske ord for »holde inde« og...
  5. Artikel
    ...Bibelen til konfirmander Bibelen til konfirmander er en helt særlig udgave af den autoriserede oversættelse af Bibelen, der med sit ekstra udstyr hjælper konfirmanderne med forståelsen af Bibelen...
  6. Mediefiler
    Bibelselskabet udgiver den 20. marts 2020 en ny oversættelse af hele Bibelen. Bibelen 2020 udkommer både som trykt bog, som e-bog og som lydbog. Pressemeddelelse Nu udkommer Bibelen i en ny...
  7. Nyhed
    ...og boghåndværk, kalkmalerier og bibeludgaver fra før reformationen og frem til den senest autoriserede oversættelse fra 1992 demonstrerer lic.theol. og lektor i kirkehistorie Carsten Bach-Nielsen, at...
  8. Nyhed
    ...a. modtaget De Gyldne Laurbær. Tidligere på foråret udkom TAK – Salmernes Bog på nudansk, en ny oversættelse af Salmernes Bog fra Det Gamle Testamente, som bl.a. Ida Jessen står bag. Hanne...
  9. Nyhed
    ...frugt … Gud vil lade det regne, så landet blomstrer igen,” som det lyder i den nudanske oversættelse. Ekkoet af en sådan frodig, bibelsk sommer høres også i Johannes Johansens sommersalme: ”en verden...
  10. Subpage
    ...Skrifter, men i 1998 udgav Bibelselskabet Bibelen med de Apokryfe Skrifter i autoriseret oversættelse. Samtlige skrifter i Bibelen, inklusive de 11 Apokryfe Skrifter, er listet her: Det...