Hjemmesiden

1.542 resultater
  1. Nyhed
    ...i kirker landet over den 24. december, når juleevangeliet læses. Præcis denne formulering, fra den autoriserede oversættelse af Bibelen, er kendt af de fleste, men der er også andre måder at fortælle...
  2. Nyhed
    ...Den 20. marts 2020 får hele Danmark en ny bibel, når Bibelselskabets nudanske oversættelse Bibelen 2020 udkommer. Men allerede nu kan du blive inspireret til at sætte...
  3. Brevkassen
    ...går forud, og det, der følger efter teksten fra Bibellæseplanen. Læs også teksten i en anden oversættelse end den autoriserede. Læs f.eks. også fra den nudanske oversættelse Bibelen 2020 ; det har...
  4. Produkt
    ...Kunst Autoriseret oversættelse Udskoling...
  5. Produkt
    ...og senere revideret af Cipriano de Varela med flere, er stadig den mest benyttede oversættelse i de spansktalende lande.   Denne udgave, Reina-Valera 2020, er den seneste revidering...
  6. Produkt
    ...Hollandsk lommebibel i oversættelse fra 1951. Med...
  7. Artikel
    ...Faktisk bruges ordet yndling næsten ikke i de danske oversættelser af Bibelen, og slår man ordet op i en...
  8. Nyhed
    ...bryllupsdagen, stamtræ og familiens mærkedage. Dertil rummer Familiebibelen naturligvis den autoriserede oversættelse af Bibelen. Bagerst i Familiebibelen findes en række ordforklaringer, en...
  9. Nyhed
    ...a. modtaget De Gyldne Laurbær. Tidligere på foråret udkom TAK – Salmernes Bog på nudansk, en ny oversættelse af Salmernes Bog fra Det Gamle Testamente, som bl.a. Ida Jessen står bag. Hanne...
  10. Nyhed
    ...få en dybere forståelse for de bibelske skrifter. Studiebibelen indeholder: Den autoriserede oversættelse af Bibelen med de gammeltestamentlige apokryfe skrifter Indledninger til alle de...