-
Brevkassen
...oversættes det samme ord som både smør og tykmælk, men hvad er den rigtige oversættelse? Svaret findes – måske - i den gamle græske bibeloversættelse, Septuaginta, skriver adjunkt ph.d. Anne...
-
Indsamling
...og 1,5 milliarder mennesker har fortsat ikke adgang til en komplet bibeloversættelse: ”Hver færdiggjort oversættelse af Skriften gør det muligt for flere mennesker at få adgang til håbet og freden...
-
Nyhed
...efter næsten 50 år med kommunistisk undertrykkelse, kristenforfølgelse og en presset kirke. En ny oversættelse af Det Nye Testamente hjælper arbejdet på vej og bygger bro mellem albanerne...
-
Nyhed
...Børnehuset Th. Langs Skole
Lørdag den 31. maj
Elskov og parfume – Højsangen i ny oversættelse
Højsangen er Bibelens hede kærlighedsdigt, fuld af passion, favntag og dvælende kys. Kom og...
-
Nyhed
...Nu kommer andet skud på stammen i Bibelselskabets nudanske oversættelse af Det Gamle Testamente. "Frihedskampen, Verdens undergang og Undertrykkernes...
-
Nyhed
...Om den kommende bibeloversættelse
Danmark skal have en ny autoriseret oversættelse af Bibelen. Oversættelsen er planlagt til udgivelse i 2036, som...
-
Andet indhold
...Netbutik
Bibler
Autoriseret oversættelse
Nudansk oversættelse...
-
Subpage
...Stift og formand for projektets styregruppe
"Jeg holdt en gudstjeneste, hvor vi brugte den nye oversættelse af dagens evangelium om den fortabte søn. Da gudstjenesten var færdig kom en ældre døv...
-
Nyhed
...der er blevet til i meget forskellige historiske kontekster. Hvad gør man ved det i en oversættelse, der gerne vil formidle meningen i teksterne?
I Det Gamle Testamente er der – mindst – tre...
-
Nyhed
...i Luthers ånd, at bringe en salme i helt ny oversættelse
De fleste ved, at Bibelen stod Martin Luther nær...