Hjemmesiden

1.257 resultater
Viser resultater for
  1. Nyhed
    ...Klaus Højgaard Laursen bruger både den autoriserede bibeloversættelse fra 1992, og den nudanske oversættelse i sit arbejde. Han har erfaret, at begge oversættelser har sine fordele:  ”Det...
  2. Indsamling
    ...De Forenede Bibelselskaber er specialiseret i oversættelse. Der arbejdes for øjeblikket på over...
  3. Subpage
    ...læreruddannelsen Driver sprogrådgivningsfirma ( www.sprogvaskeriet.dk ), der tilbyder undervisning, oversættelse og journalistiske opgaver Marianne Pedersen Lærer og grafiker...
  4. Brevkassen
    ...og Evangelier til Søn- og Helligdagene samt Jesu Kristi Lidelseshistorie efter den reviderede Oversættelse«. Alterbogen indeholdt ikke længere noget forord eller nogen indledning. Alle ritualerne var...
  5. Subpage
    ...Den kan derfor også kaldes den officielle danske oversættelse af Bibelen. Bibelen i sin helhed blev senest...
  6. Nyhed
    ...pris, de kan betale. Der er i De forenede bibelselskaber lagt en meget ambitiøs strategi for oversættelse for de næste 20 år – bibeloversættelse på verdensplan er big business, budgettet er 3.5...
  7. Nyhed
    ...Bibellæsning Oversættelse...
  8. Brevkassen
    ...Oversættelse...
  9. Indsamling
    ...igen. I marts 2020 udkom ”Bibelen 2020” – Bibelen på nudansk. En nudansk bibeloversættelse er en oversættelse af den hebraiske og græske grundtekst til et enkelt og ligefremt sprog, som man...
  10. Brevkassen
    ...Til Bibelselskabet Hvem var/er de statsautoriserede translatører til den autoriserede oversættelse af Bibelen pr. 19. februar 1992? Med venlig hilsen Erik Oluf...