Hjemmesiden

1.267 resultater
Viser resultater for
  1. Nyhed
    ...Jesus beundrer jeg. Gud har jeg ikke særlig meget til overs for.” Den gængse europæiske opfattelse og skildring af Gud som...
  2. Nyhed
    ...grænser for, hvilke udtryk de bibelske tekster kan få. Dermed er det også selvindlysende, at Bibelen må oversættes og fortolkes igen og igen: ”Det, der til gengæld er afgørende, er det, jeg i mit...
  3. Mediefiler
    ...Bibelselskabet er en almennyttig, kirkelig institution, der har til formål at udgive, oversætte og udbrede bibelen og bibelske materialer samt støtte det internationale bibelarbejde fortrinsvis...
  4. Mediefiler
    www.bibelselskabet.dk Bibeltekst: Danmark oversætter Bibelen
  5. Nyhed
    ...linje med Buddha og profeten Muhammed. Vel at mærke en person, som hun har særdeles meget til overs for. Lise Kingo har læst Johannes Sløks Det religiøse instinkt, og hun er af den opfattelse, at...
  6. Nyhed
    ...rolle som tidligere, ligesom fortroligheden med Bibelens agrare sprog er på retur, hvilket gav oversætterne på Bibelen 2020 hovedbrud, da fx aks, plovskær og avner skulle ’oversættes’ til nudansk...
  7. Tilbudside
    ...Når Bibelen oversættes 119,95...
  8. Indsamling
    ...også blandt socialrådgivere og psykologer, at vi i Bibelselskabet besluttede at få det amerikanske materiale oversat og bearbejdet til en dansk sammenhæng. Med al den elendighed vi oplever i verden...
  9. Nyhed
    "Fremtiden ser lys ud for Bibelselskabet. Vi arbejder med et kerneprodukt, der hele tiden skal oversættes og formidles ind i en ny tid", siger ny formand for Bibelselskabets bestyrelse Sverri Hammer...
  10. Bibelske personer
    ...Ordet djævel kommer af det græske διάβολος, som kan oversættes til ”anklager” eller ”bagtaler”; en, der taler dårligt...