-
Brevkassen
...fra de fire kanoniske evangelier og der er store ordrette overensstemmelser med den engelske oversættelse i King James bibel. Netop disse overensstemmelser gør også, at en selvstændig oversættelse fra...
-
Artikel
...2020: "Sproget flyder utrolig godt"
"Jeg kan godt se meningen med en sproglig opdatering"
Ny oversættelse undrer: Bliver Boaz forført af Ruth?
Taler Gud nudansk? Ny bog giver et kig...
-
Nyhed
...ind i en akademisk kontekst. Den 7. maj udkommer den allerførste danske studiebibel med den autoriserede oversættelse af Bibelen, og der er dermed tale om en historisk udgivelse med bidrag fra de...
-
Nyhed
...valget af primæroversættere, eksegetiske sparringspartnere og danskkonsulenter, som skal udarbejde oversættelserne.
”Jeg har af og til sammenlignet oversættelsesprojektet med tempelbyggeriet i...
-
Brevkassen
...hilser i Romerbrevet 16,7? Den autoriserede oversættelse og Bibelen 2020 er uenige.
Til Bibelselskabet...
-
Subpage
...æresdoktor
2000: Professor
1973-2000: Generalsekretær i Bibelkommissionen, som lavede den svenske oversættelse af Bibel 2000,hertil også medvirkende som koordinator og stilist
1985-1997...
-
Undervisning
...i grupper af tre eller fire.
Hver gruppe får 10 minutter til at lave en oversættelse af teksten til dansk.
Efterfølgende bytter grupperne oversættelser for at få et alternativt bud.
2...
-
Brevkassen
...Skabelsen
Oversættelse...
-
Nyhed
...Efter Rosinen". Hun har beskæftiget sig indgående med den engelske mystiker Julian af Norwich og udgav i 2010 en oversættelse af hendes værk Kærlighedens åbenbaring med en grundig introduktion.
-
Brevkassen
...og et andet navn, som blev brugt over for ikke-jøder. Det ikke-jødiske navn kunne være en oversættelse af det hebraiske navn, eller det kunne minde lydligt om det. Det er nok det sidste, der er...