-
Nyhed
...2020 er den største udgivelse og satsning fra Bibelselskabet siden den autoriserede oversættelse fra 1992. Men hvordan har anmelderne taget imod den nye bibeloversættelse...
-
Brevkassen
...af krigen er der stadig en fremtid for det davidiske kongehus.
I den gamle græske oversættelse af Det Gamle Testamente, Septuaginta, har man imidlertid tolket det hebraiske ord for ’ung kvinde...
-
Brevkassen
...Oversættelse...
-
Andet indhold
...Netbutik
Bibler
Autoriseret oversættelse
Nudansk oversættelse...
-
Brevkassen
...ridende på et æsel, et trækdyrs føl." Men i min fra min mor arvede bibel, autoriseret oversættelse af 16. december 1931, står der "... ridende på et Æsel, og på et Trældyrs Føl."
Trækdyr...
-
Nyhed
...kom så i tanke om, at jeg havde hørt generalsekretær Birgitte Stoklund Larsen holde et oplæg om oversættelse, og i denne forbindelse fortælle om, at man kunne blive testlæser. Det spurgte jeg så Malou...
-
Nyhed
...nemlig Første Mosebog og Prædikerens Bog fra Det Gamle Testamente i en helt ny og mundret nudansk oversættelse.
Væk er ord, der kræver en ordbog for at blive forstået. Ind er kommet ord og udtryk...
-
Nyhed
...og udgav Ebenezer Henderson, foruden det utrykte manuskript også en afhandling om Hans Mikkelsens oversættelse af Det Nye Testamente samt en fremstilling af den islandske bibels historie."
Faktisk...
-
Nyhed
...nudansk
Oversættelse...
-
Nyhed
...valg af oversættelsesstrategier betydning for, hvordan der i undervisningen bør arbejdes med oversættelse.
Udgivelsen af Bibelen på nudansk, som der arbejdes på i øjeblikket, sætter...